Нотр-Дам де Пари. | Notre-Dame de Paris. |
Мюзикл Ришара Коччианте и Люка Пламондона по роману Виктора Гюго. |
Оригинальный текст. |
Visite de Frollo â Esmeralda. Эсмеральда: Helen Segara (Элен Сегара). Фролло: Daniel Lavoie (Даниель Лавуа). Слова: Luc Plamondon (Люк Пламондон). Музыка: Richard Cocciante (Ришар Коччианте). "Notre-Dame de Paris", 1998.
Фролло приходит к Эсмеральде. ФРОЛЛО: Я священник. Я пришёл, чтобы приготовить тебя к смерти. ЭСМЕРАЛЬДА: Как холодно здесь... Отпустите меня, Никому Я не делала зла. ФРОЛЛО: Слышишь этот звон? - Бьют колокола. Уже через час Ты будешь мертва. ЭСМЕРАЛЬДА: Через час - Увижу солнце я. ФРОЛЛО: Будешь ли танцевать, Когда шею сдавит петля?! ЭСМЕРАЛЬДА: Скажите почему, Ненавидите вы меня? ФРОЛЛО: Не ненависть это, а любовь. Любовь! ЭСМЕРАЛЬДА: За что же вам меня любить? - Не понимаю я. - Cвященник вы - и лишь цыганка я... Перевод © А.В. Сердюков, 1.02.2006. |
11.11.2008.
Переводы песен. | Собор Парижской Богоматери. |