Jimi Hendrix



Come on. (Let the Good Times Roll...)
 Earl King.
 Jimi Hendrix "Electric Ladyland",
 1968.


С тобой (вместе мы споём рок-н-ролл).

Кругом болтают, но пустые слова
Сказать не могут, как люблю я тебя.
И пусть про нас кричат со всех сторон,
С тобою вместе мы споём рок-н-ролл!

Они живут - словно делают вид,
А любят - только чтобы время убить.
Моей любви узок этот шаблон:
С тобою вместе мы споём рок-н-ролл!

Лишь тот, кто любит, это может понять:
Был, словно лёд, - теперь огня не унять.
Любовь пришла ко мне как ледокол.
С тобою вместе мы споём рок-н-ролл!

Вольный перевод © А.В. Сердюков, 2001 - 2004.
Наверх.


Комментарии.

Песня Эрла Кинга (Earl King), другое её название "Let the Good Times Roll" ("Пусть счастливые дни продолжаются"), также назывался и альбом, на котором она была выпущена.

20.09.2006.


Переводы песен. | «Подстрочники».